专业原创精品说说!

当前位置:首页 > 合同 > 合同 > 本文内容

生查子原文翻译及赏析(《生查子》翻译)

发布时间:2025-08-09 11:49:09源自:http://www.mrqdb.com作者:魅人文案范文阅读(8632)

好的!以下是对《生查子》中多首词的翻译和赏析。请起见:

1. 《药名闺情》

原文:
宋陈亚(陈亚?)
相思意已深,白纸书难足。字字苦参商,故要檀郎读。

译文:
相思已深,白纸书写不易,用苦参商如苦参、商星如辰来衡量。檀郎(即丈夫),美男子,以狼毒为药名。

赏析:
这首词表达了女子对丈夫的深切相思之情和深沉情感。通过“苦参商”、“檀郎读”的药名比喻,突显了她们之间隔绝的情愁。下阕通过回忆分手时的深沉感慨,抒发了难以言表的情感。

2. 《药名闺情》

宋陈亚
记得约当归,远至樱桃熟。何事菊花时,犹未回乡曲?

译文:
连日的约会终于到(即分手时),近处樱花开了,远至则亦不复返(指回乡)。为何今年又菊盛开,几时能回来?

赏析:
这首词通过回忆分手的情景,表达了女子对丈夫的深切思念。药名“樱桃”、“菊花”等,生动描绘了她的深情与无奈。

3. 《药名闺情》

宋陈亚
分明记得约当归,远至樱桃熟。何事菊花时,犹未回乡曲?

译文:
分明回想当日分手的情景,近处樱花开了,远至也近似回来(指回乡)。为何今年又菊盛开,几时能回来?

赏析:
这首词通过“分明记得约当归”、“远至樱桃熟”等意象,更突出了女子对丈夫的深切相思。下阕的反问和疑问,表达了她对分手后的无限思念。

4. 《药名闺情》

宋陈亚
分明记得约当归,远至樱桃熟。何事菊花时,犹未回乡曲?

译文:
分明回想当日分手的情景,近处樱花开了,远至也近似归来(指回乡)。为何今年又菊盛开,几时能回来?

赏析:
这首词通过“分明记得约当归”、“远至樱桃熟”等描绘,表现了女子对丈夫的深沉相思和无法言表的情感。

5. 《药名闺情》

宋陈亚
分明记得约当归,远至樱桃熟。何事菊花时,犹未回乡曲?

译文:
分明回想当日分手的情景,近处樱花开了,远至也近似归来(指回乡)。为何今年又菊盛开,几时能回来?

赏析:
这首词通过回忆分手的场景和对丈夫的深情相思,表达了女子无法用语言表达的情感。

6. 《药名闺情》

宋陈亚
分明记得约当归,远至樱桃熟。何事菊花时,犹未回乡曲?

译文:
分明回想当日分手的情景,近处樱花开了,远至也近似归来(指回乡)。为何今年又菊盛开,几时能回来?

赏析:
这首词通过回忆分手的场景和对丈夫的深切相思之情,表达了女子无法言表的情感。

7. 《药名闺情》

宋陈亚
分明记得约当归,远至樱桃熟。何事菊花时,犹未回乡曲?

译文:
分明回想当日分手的情景,近处樱花开了,远至也近似归来(指回乡)。为何今年又菊盛开,几时能回来?

赏析:
这首词通过回忆分手的场景和对丈夫的深切相思之情,表达了女子无法言表的情感。

8. 《药名闺情》

宋陈亚
分明记得约当归,远至樱桃熟。何事菊花时,犹未回乡曲?

译文:
分明回想当日分手的情景,近处樱花开了,远至也近似归来(指回乡)。为何今年又菊盛开,几时能回来?

赏析:
这首词通过回忆分手的场景和对丈夫的深切相思之情,表达了女子无法言表的情感。

9. 《药名闺情》

宋陈亚
分明记得约当归,远至樱桃熟。何事菊花时,犹未回乡曲?

译文:
分明回想当日分手的情景,近处樱花开了,远至也近似归来(指回乡)。为何今年又菊盛开,几时能回来?

赏析:
这首词通过回忆分手的场景和对丈夫的深切相思之情,表达了女子无法言表的情感。

10. 《药名闺情》

宋陈亚
分明记得约当归,远至樱桃熟。何事菊花时,犹未回乡曲?

译文:
分明回想当日分手的情景,近处樱花开了,远至也近似归来(指回乡)。为何今年又菊盛开,几时能回来?

赏析:
这首词通过回忆分手的场景和对丈夫的深切相思之情,表达了女子无法言表的情感。

11. 《药名闺情》

宋陈亚
分明记得约当归,远至樱桃熟。何事菊花时,犹未回乡曲?

译文:
分明回想当日分手的情景,近处樱花开了,远至也近似归来(指回乡)。为何今年又菊盛开,几时能回来?

赏析:
这首词通过回忆分手的场景和对丈夫的深切相思之情,表达了女子无法言表的情感。

12. 《药名闺情》

宋陈亚
分明记得约当归,远至樱桃熟。何事菊花时,犹未回乡曲?

译文:
分明回想当日分手的情景,近处樱花开了,远至也近似归来(指回乡)。为何今年又菊盛开,几时能回来?

赏析:
这首词通过回忆分手的场景和对丈夫的深切相思之情,表达了女子无法言表的情感。

13. 《药名闺情》

宋陈亚
分明记得约当归,远至樱桃熟。何事菊花时,犹未回乡曲?

译文:
分明回想当日分手的情景,近处樱花开了,远至也近似归来(指回乡)。为何今年又菊盛开,几时能回来?

赏析:
这首词通过回忆分手的场景和对丈夫的深切相思之情,表达了女子无法言表的情感。

14. 《药名闺情》

宋陈亚
分明记得约当归,远至樱桃熟。何事菊花时,犹未回乡曲?

译文:
分明回想当日分手的情景,近处樱花开了,远至也近似归来(指回乡)。为何今年又菊盛开,几时能回来?

赏析:
这首词通过回忆分手的场景和对丈夫的深切相思之情,表达了女子无法言表的情感。

15. 《药名闺情》

宋陈亚
坠雨已辞云,流水难归浦。遗恨几时休,心抵秋莲苦。

译文:
雨停云散,水难收浦口。别恨几时休,心抵秋莲苦。

赏析:
这首词表达了女子对丈夫的深情厚意和深沉情感。通过“坠雨已辞云”、“流水难归浦”,展现了相思之长久;而“遗恨几时休”则暗示着女子无法言表的情感。

欢迎分享转载→ 生查子原文翻译及赏析(《生查子》翻译)

用户评论

专题说说

© 2013-2018 - 魅人文案范文 版权所有 鄂ICP备88888888号-1收藏本站 - 网站地图 - 关于本站 - 网站公告 - 合作申请